خون نحس برآیند را بخوانیم

خون نحس برآیند کتابی در زمینه بازاریابی. قسمتی از آن را بخوانیم:

واسطه های اصلی ارتباط کیت و مایک با ترانوس، کریستین هولمز و دو تن از دوستانش در دانشگاه دوک، دن ادلین و جف بلیکمن، بودند. مایک اسم آنها را «برادران ترا» گذاشته بود. او و کیت پیش از راه اندازی وب سایت ، تلفنی و از طریق ایمیل به طور مرتب با آنها در تماس بودند. ترانوس در ابتدا می خواست در روز اول آوریل 2013 سایت را راه اندازی کند؛ اما چندین بار این تاریخ را به تعویق انداخت. تاریخ راه اندازی جدید را برای سپتامبر تعیین کردند. با نزدیک شدن موعد مقرر، هنگامی که کیت و مایک به « برادران ترا» اصرار کردند شواهدی برای حمایت از ادعاهای الیزابت ارائه کنند، متوجه شدند که بعضی از این ادعاها اغراق آمیز بوده اند. برای مثال، آنها کم کم دریافتند که ترانوس نمی تواند نتایج آزمایش ها را در کمتر از سی دقیقه ارائه بدهد. کیت بیانیه را به این صورت تغییر داد که نتایج «در عرض چهار ساعت یا کمتر آماده می شوند»

اما او به این ادعا هم شک داشت. به علاوه، کیت و مایک شک داشتند که ترانوس بتواند تمام آزمایش ها را روی خون اندکی که از انگشت می گرفت، انجام دهد و احتمال می دادند که برای برخی ازمایش های خون از خونگیری معمول ازرگ استفاده کند. آن ها پیشنهاد دادند این قضیه را با اضافه کردن نوعی عبارت رفع کننده ادعا در سایت عنوان کنند؛ اما پاسخی که از کریستین و جف گرفتند، این بود که الیزابت نمی خواهد این عبارت را به سایت اضافه کنند.

مایک کم کم در خصوص مسئولیت قانونی شیات / دی نگران می شد. او قرارداد آژانس با ترانوس را دوباره مرور کرد. این قرارداد شیات/دی را از جواب گویی درباره هرگونه ادعای ارائه شده در مطالب بازاریابی ای مصون میکرد که مشتری آن را به صورت کتبی تأیید کرده بود. او در ایمیلی به جوسنا، در شرکت حقوقی « دیویس و گیلبرت»

 

که خارج از آژانس بود، از او درباره این موضوع پرسید که ادی باید ترانوس را به استفاده از زبانی خاص در تأییدیه های کتبی خود وادار کند یا خیر.